Испанские слова, которых не хватает в русском языке

Испанские слова, которых не хватает в русском языке

Sobremesa Вспомните праздничные ужины с друзьями или обеды по выходным с родственниками. Многие из нас имеют привычку не выходить изо стола сразу после еды, а продолжать еще около часа сидеть, шутить и обмениваться историями с окружающими. В испанском для этого действия придумали слово «sobremesa». Angustia Красивое по звучанию, но гораздо менее приятное по значению. «Angustia» – это панический страх, бессилие или тревога, которые внезапно окутали вас. Испанцы часто называют этим словом состояние, которые мы испытываем в ночных кошмарах или сразу после пробуждения. Hortera Это слово испанцы говорят, когда видят перед собой безвкусицу. А именно, когда кто-то очень хотел, чтобы получилось красиво, но вышло не очень. «Hortera» может быть использовано, и как существительное, и как прилагательное.