Ошибка перевода в сказке Золушка

Ошибка перевода в сказке Золушка

Во французском оригинале Золушка носила туфли из меха серой белки, который переводится как "vair". В переведенной на русский язык истории Золушка носит, а затем теряет хрустальную туфельку, а в некоторых странах - стеклянную. Стекло переводится как "verre". Из-за похожести слов переводчик мог перепутать и перевести неверно.