Последний носитель яганского языка и загадочное слово

Последний носитель яганского языка и загадочное слово

Еще в 1946 году на языке ягана говорило 60 человек, в начале 21 века - 3 человека, а сейчас осталась только Кристина. Вместе с внучкой и сестрой они издали книгу, которая называется Яганские сказки. Книга переведена на испанский и английский языки. Яганский язык узнаваем по загадочному слову "Мамихлапинатапай". Известен только его предполагаемый перевод. Что значит слово на самом деле можно только догадываться. Да и спросить уже не у кого. Кристина такого слова не знает, а представителей народа больше нет. Его примерный перевод означает "момент задумчивости, когда у костра старшее поколонее передает младшему поколению свою историю и опыт".