7 слов, которых, к сожалению, нет в русском языке
- 03 августа 2017
1. Wabi-Sabi (Япония) – это состояние, когда вы видите что-то прекрасное в чем-то совсем обычном (например, красоту в трещине церковном колоколе).
2. Fond de l’air (Франция) – это выражение значит летнее явление, когда вам кажется, что на улице тепло. а на самом деле жутко холодно.
3. Bakku-shan (Япония) – когда девушка при взгляде на нее со спины она кажется красивой и желаете с ней познакомиться, однако, посмотрев ей в лицо, вы меняете свое намерение на противоположное.
4. Cafune (Португалия) – касаться головы и волос того, кто тебе нравится.
5. Mamihlapinatapai (коренные народы Америки) – когда вы с другом невербально понимаете друг друга, т. е. стоит лишь обменяться взглядами и все становится ясно.
6. Kaelling (Дания) – женщина, которая прилюдно орет на своего ребенка.
7. Kummerspeck (Германия) – состояние, когда вы едите все подряд лишь бы «заесть» свое горе или депрессию.