Брать чужое: может быть это все же хорошо?
- 27 октября 2017
Новые слова появляются, прежде всего, по двум причинам. Во-первых, чтобы описать новые предметы или явления, а во-вторых, чтобы добавить яркости к описанию уже существующих предметов и явлений.
Россияне неоднозначно относятся к нововведениям. Одни радуются тому, что язык обогащается и приобретает новые краски, другие – критикуют, придерживаясь консервативных взглядов.
Последняя волна модернизации языка прокатилась в начале тысячелетия: так, россияне претерпели целую лавину из английских словоформ. Однако самой значимой для нас стала голландская волна, прокатившаяся в период Петра Великого и принесшая такие слова, как, например, «апельсин».
Ученые-лингвисты сходятся во мнении, что такие «волны» - это нормальный процесс. Сравните хотя бы русское «варенье» и английский «джем». Оба слова несут практически одинаковый смысл с некоторым оттенком: варенье означает продукт из цельных ягод, а джем – из перекрученных.