Стоимость перевода договора от 1 ₽/слово

Минимальная цена за большой объем заказа!

Выгодные предложения:

Вот почему мы в лидерах на рынке переводов в России.

Нотариальное заверение

[ всего за 450 руб. ]

Заверение подписи переводчика

[ всего за 200 руб. ]

Английский, украинский – перевод 1 документа

[ всего за 350 руб. → ]

С ростом коммерческой активности и увеличением числа контактов между отечественными и зарубежными фирмами услуга компании «Проф Лингва» перевод договоров стала в Москве более чем востребованной. Ведь правильно изложенный текст контракта позволяет сторонам понять условия сотрудничества и быстро прийти к соглашению.

Хотите, чтобы работа была выполнена профессионально и при этом обошлась вам недорого? В нашем агентстве переводы договоров с английского и других языков на русский и наоборот выполняют высококвалифицированные специалисты с многолетним опытом. Мы знаем, что даже самое незначительное упущение в дальнейшем может стать причиной возникновения двоякой трактовки контракта и возбуждения судебных исков. Наличие в нашем штате сотрудников с узкой специализацией позволяет учитывать все юридические нюансы документа, грамотно передавать смысл различных требований, условий и обязательств сторон.

Заключение договора и особенности его перевода

Данный документ представляет собой письменное соглашение между сторонами об установлении, продолжении или прекращении прав и обязанностей каждой из них. В нем указываются основополагающие моменты сотрудничества. В связи с этим работа переводчика сложная и достаточно трудоемкая задача, и она разделяется на несколько этапов.

  • Предварительно анализируется документа.
  • Составляется под каждый договор перевод в черновом и чистовом варианте.
  • Происходит редактирование опытным юристом.
  • Оформляется готовый текст в новом документе либо в оригинале в соседней колонке.

Также в нашем бюро можно заверить документы у профессиональных нотариусов, тем самым осуществив их легализацию.

Помощь со срочным переводом договора

Время работы над контрактом зависит от многих факторов. Это объем и сложность текста, язык, дополнительные требования. Обычная скорость составляет примерно 6-8 страниц текста в день. Если язык оригинала китайский, то обработка текста займет немного больше времени. Чтобы оперативно подготовить договор и сделать перевод на английский, мы привлекаем специалистов, имеющих максимальное количество успешно сданных работ и положительных отзывов от клиентов и редакторов. Независимо от сложности поставленной задачи мы стараемся сохранить расценки на доступном для наших клиентов уровне.

Если вам нужно заказать перевод договоров на английский и другие языки по приемлемым ценам, вы можете обратиться в «Проф Лингва».

 

Не теряйте времени и денег! Просто оправьте вашу задачу нам и мы сами все рассчитаем.