Строгий дресс-код
Предоставляем оборудование
Переводчик на Ваш выбор по резюме
Конфиденциальность превыше всего
Услуга синхронного перевода в Москве с английского, немецкого или других языков пользуется большим спросом. От специалиста выполнение такого рода задач требует совершенных знаний, опыта и полного погружения в тематику. Переводчики бюро «Проф Лингва» умеют оперативно решать задачи, общаться без барьеров (знают не только языки, но и их диалекты), обладают многолетним опытом.
Подготовка к синхронному устному переводу
Прежде всего, необходимо выбрать языки, с которыми специалисту предстоит работать. Желательно заранее ознакомить его с материалами по тематике встречи или мероприятия. Каждый присутствующий должен получать информацию на понятном языке и наиболее удобным способом. В противном случае у гостей создастся впечатление о плохой организации мероприятия и в частности о специалисте по синхронному переводу.
Виды перевода
- последовательный. Необходим для обслуживания специализированных и общественных встреч, а также для общения в неформальной обстановке во время конференций и выставок. Используется во время выступлений перед немногочисленной аудиторией – докладчик делает небольшие логические паузы, которые используются для изложения на требуемом языке. Сколько стоят услуги переводчика в Москве, зависит от тематики мероприятия, его продолжительности и выбранного языка.
- синхронный. Используется во время переговоров, конференций. Специалисту необходимо не только мгновенно переводить, но и уметь слушать и запоминать. Как правило, работает несколько синхронистов (2-3 человека), сменяющих друг друга, по причине высокой эмоциональной утомляемости. Стоимость синхронного перевода на английский язык невысока, поэтому заказать такую услугу в Москве смогут большинство желающих.
- шушутаж или нашептывание. Текст озвучивается вполголоса, непосредственно на ухо слушателю. Метод применим в тех ситуациях, когда в переводе нуждается одни или два человека. Порой присутствие специалиста требуется для посещения нотариуса или во время заверения документов. Это поможет сэкономить средства на покупке дорогостоящего технического оснащения и не мешать остальным участникам процесса. Шушутаж и другие услуги синхронного перевода оплачиваются почасово.
Где найти специалистов
Агентство переводов «Проф Лингва» быстро и профессионально подберет специалиста для работы на международных конференциях и брифингах. Мы предлагаем услуги профессионального синхронного перевода по доступной стоимости в час. Чтобы воспользоваться помощью первоклассных специалистов, звоните 8 800 333-13-85.
Не теряйте времени и денег! Просто отправьте вашу задачу нам и мы сами все рассчитаем.