Такой странный сербский

Если вы пойдете на рынок в поисках клубники, то вам предложат просто «ягоду». Да, по-сербски клубника — это просто «ягода». Остальные же сорта ягод называются совершенно по-другому нежели чем в русском. Например, черника – это «боровница». Мальчик на улице настойчиво завет «майку»? Это значит, что он потерял маму, а наша русская майка здесь совершенно ни при чем. Если дела у серба идут споро, то не стоит радоваться за него, «споро» означает «медленно». Кстати, у сербов совершенно другое представление об анатомии человека. Почему-то ягодицы находятся на месте щек. Жены у них вредные (т. е. по-русски «хорошие»), а жеребец сам себе «пастух».