Офис работает 02.11.24 (СБ) с 09:00 до 19:00. С 3 по 4 ноября офис не работает, принимаем заявки онлайн.

ChatGPT и перевод текста

Для начала давайте вспомним, что же такое “нейросеть”? Это программа, для обработки данных или любой задачи, связанной с большими объёмами информации. Её работа построена на использовании серии алгоритмов, которые подобно нейронам человеческого мозга взаимодействуют между собой и дают необходимый результат. В теории, так построено большинство современных компьютерных программ, однако главное отличие нейросети в том, что она способна к самообучению.

ChatGPT – нейросеть или чат-бот, созданный на базе искусственного интеллекта OpenAI, в конце ноября 2022 года.

Что означает аббревиатура?

ChatGPT расшифровывается как Generative Pre-trained Transformer, а на русский переводится как генеративный предварительно обученный трансформер. Нейронная сеть представляет собой чат, где в формате диалога строится связь с пользователем на любом языке.

Что умеет ChatGPT?

Умения интеллектуального помощника достаточно обширны, обратим внимание на некоторые из них:
- Сочинять стихотворения, сценарии и тексты любого вида;
- Отвечать на вопросы;
- Поддерживать диалог;
- Проявлять человечность: давать любые советы, рассказывать анекдоты и спорить.
Однако самое интересное для сферы переводов – возможность переводить тексты.

Как перевести текст с помощью ChatGPT?

Как и в любой другой компьютерной программе, в ChatGPT крайне важно чётко и лаконично указать, что именно требуется от программы. Во-первых, при предоставлении текста программе следует указать контекст фразы и стиль речи (в какой ситуации и кто может этот текст рассказать). Так, искусственный интеллект сможет лучше адаптировать стиль коммуникации.

Во-вторых, указание типа текста и его интонации поможет нейросети ближе воспринять задачу. И, например, не воспринимать стихотворение за обычный текст. Указание целевой аудитории поможет избежать казусов: тексты для подростков не будут осложнены сложными терминами, или при необходимости будут сохранены все идиомы и сложные речевые обороты.

Стоит ли использовать ChatGPT для переводов?

Гугл переводчик или нейросеть – пока ничто не может заменить человеческий разум. Однако, спорить не будем: ChatGPT с лёгкостью переведёт любой текст, но без адаптации его к культуре страны. Чат-бот определённо умён – вы можете задавать ему любые запросы, а искусственный интеллект даст вам развёрнутый ответ на них.

Но, у всего есть минусы, и ChatGPT не исключение. Как бы ни восхваляли данную нейросеть на просторах интернета, она не сможет заменить профессионального переводчика. При использовании ресурса иногда требуется многократная переформулировка запроса, так как бот может неверно отвечать или вообще игнорировать задачу.

Пример перевода текста с помощью ChatGPT

Задача на русском:

- Create a resume in English;
- Составить резюме;
- Автор: пишу тексты на разные темы: финансы, инвестиции, садоводство, котики;
- Опыт работы 5 лет;
- Успешные проекты: журнал «Дом и сад», сайт «Деньги и бумаги», блог «Котики и собаки»;
- Хочу стать лучшим автором про котиков и инвестиции. Где котики, там и деньги.

Итог:

Dear employers,
I am an Author, offering my writing services on various topics such as finance, investments, gardening, and cats. I have 5 years of experience and several successful projects in my portfolio including the "Home and Garden" magazine, the "Money and Papers" website, and the "Cats and Dogs" blog.
My goal is to become the best author on the topics of cats and investments, as I strongly believe that where there are cats, there is money.

Что же выбрать: ChatGPT, гугл-переводчик или специалиста из Проф Лингва?

Если сравнить этих конкурентов на примере, то описать это можно примерно так:

- Гугл переводчик – выпускник средней школы с золотой медалью;
- ChatGPT – выпускник университета;
- Бюро переводов Проф Лингва – профессионал с большим опытом работы.

Отметим, что OpenAI принадлежит корпорации Microsoft, и сегодня ChatGPT в России можно протестировать на поиске Bing. Если открыть браузер Edge через VPN, почистив кеш, набрать адрес bing.com и найти вкладку “чат”, то вы тоже сможете пообщаться с ИИ.

Резюмировать всё это можно так: если цель перевода для вас не является любительской и носит официальный характер, а качество является приоритетной задачей – стоит доверить работу профессионалу. А специалисты бюро Проф Лингва всегда с удовольствием выполнят ваш заказ в короткие сроки!

*картинка к публикации сгенерирована ИИ